NASAの動画で見る木星と探査機ジュノーの全て 第4話【The Story – Spacecraft】

sponsored link

The Story – Spacecraft:ジュノー探査機

第2話:Spacecraft(オリジナル英文URL)

Spacecraft

Although the main spacecraft was built by Lockheed Martin, its instruments and components come from all over the world. Juno is shipped in pieces to the Kennedy Space Center in Florida, where it’s assembled and put on top of an atlas rocket that will blast it off into space.
ジュノー探査機の主要部分はロッキード・マーチン社によって製造されましたが、その測定機器と部品は世界中から供給されています。 ジュノーは、フロリダ州のケネディ宇宙センターに持ち込まれ、最終組み立てを経て、アトラスロケットの先端部分に搭載され、宇宙に向けて打ち上げられる予定です。


While building the spacecraft, engineers take extreme care to keep it clean. They work in a clean room and wear special suits that prevent dirt, dust, and hair from contaminating the craft.
探査機の組み立て中、エンジニアは作業環境をクリーンに保つために細心の注意を払っています。 彼らはクリーンルームで働き、汚れ、ほこり、髪が探査機に付着することを防ぐ特別なスーツを着用しています。

Engineers have to test every part of the spacecraft to ensure that it will survive the harsh environment of outer space. They simulate the conditions that Juno may encounter in test chambers. For example, they see how well components can withstand heat and vibration – a test often called shake ‘n’ bake.
エンジニアたちは、探査機のあらゆる部分をテストして、宇宙空間の過酷な環境で耐え抜き通すことを保証しなければなりません。エンジニアたちはジュノーが遭遇するであろうあらゆる環境条件を実験室の中でシミュレートします。 たとえば、部品が熱と振動に耐えることができるかを確認する試験です。これはしばしばシェーク・エンド・ベイクと呼ばれるテストです。

訳者注

ジュノー探査機が細心の注意を払われながら組み立てられている様子を記録した動画です。

作業員たちの、まるで宇宙服のような作業着が印象的です。

第1話 Origin:太陽系の成り立ちと木星のもつ意味 最初に戻ります。

第3話 The Story – Mission:ミッションが解き明かす木星の謎 前話に戻ります。

第5話 The Story – Pre-Launch:打ち上げ準備 に続きます。

sponsored link